22.04.14

Хей, дякую, що порадив! або Ніл Гейман з романом «Neverwhere»

Минулого року (не пам’ятаю, коли саме це було)  я створювала опитування, стосовно тих книжок, які варто прочитати… І в той момент, коли я вже думала, за що ж його дібрати для прочитання, — згадала про той список. А звідти вже обрала книжечку Ніла Геймана «Neverwhere» (Никогде/Задверье; так і не змогла підібрати адекватний український відповідник до назви).

Сюжет роману створювався спочатку як сценарій для серіалу. Та коли Ніл Гейман побачив, як під час зйомки видаляються цілісінькі сторінки/діалоги/сцени— вирішив написати книгу, в якій би все лишилось так, як він замислив на початку.

Головний герой — Річард Мейхью (одразу перепрошую за написання прізвища) — був звичайнісіньким робочим одного із лондонських офісів. Життя його йшло ніби «по накатаному». Працював, як усі, орендував квартиру, як усі, мав наречену, як усі. До речі, наречена була ще тою штучкою (можна було б замінити дві перші літери однією іншою, щоб зробити слово красномовнішим). Вона тягала бідного Метью музеями та виставками по різноманітним культурним заходам (сама ж бо оберталась в тому всьому, адже робота її полягала в організації таких заходів). А він мусив мовчки ходити з нею, витрачати купу грошей на її забаганки/ресторани, хоча не був аж надто заможним.

Та одного разу все пішло не так.

05.04.14

Курт Воннегут. Коли безглуздість межує з геніальністю!

Останнім часом мені якось щастить на дивакуваті книжки. Прямо сама дивуюсь, де їх відкопую і чому читаю/дочитую.
Дивакуватою виявилась і книжка Курта Воннегута, американського письменника, який (відповідно до слів із Вікі) вважається одним із найбільш визначних письменників ХХ століття.
Щоправда, я зараз сиджу і дивуюсь, чому ж не взяла до рук твори, які зробили його визначним, а задовольнилась «автобіографічним» твором «Фарс, або Геть самотність!», точніше його журнальною версією (трішки унормованою (?) в лексичному плані).

Але що вже, як то кажуть, махати руками.

Тож. Усім, хто збирається це читати, раджу робити це швидко і по порядку, або ж відкласти передмову на потім, як штуку, яка зробить все більш-менш зрозумілим, і розкладе всі сюжетні повороти (?) по окремим полицям.